追加用日语怎么写(追加20分,日语翻译)
1.追加20分,日语翻译
エッセンシャル 本质,必要,必需
Essential是"花王"的有关头发的品牌名称
シャンプー 洗发水
ヘアコンディショナ一 调节头发水
ヘアトリートメント 头发护发膏
ヘアパックトリートメントニュアンスエアリー 头发膜护发膏细致自然空气
ナイーブ 天真,纯朴
naive是"嘉娜宝"的洗脸,洗发水,沐浴露的品牌名称
洗つちかおう ??? 洗っちゃおう 洗一洗
ボディソープ 沐浴露
さっぱり洗ってみずみずしい 洗的爽快,水灵
2.日语翻译:几句话,有追加~
1:相信在老师的指导之下,加上我自己的努力,一定能学有所成。
先生のご指导(しどう)の下(もと)で、自分(じぶん)も努力(どりょく)を尽(つ)くせば、きっと成果(せいか)が上(あ)がると考(かんが)えております。
2:我所学的专业和老师的研究方向有一定的关联。
私の専攻(せんこう)は先生のご研究(けんきゅう)とある程度(ていど)関连(かんれん)している部分(ぶぶん)がございます。
3:如果我有幸被贵校录取的话,一定会按照老师的期望,好好做研究。
もし幸(さいわ)い贵校(きこう)に合格(ごうかく)できましたら、先生のご指导を仰(あお)ぎ、しっかりと研究していきたいつもりでございます。
4:我的日语不好,言语之间有失礼之处,请包涵。
大変(たいへん)拙(つたな)い日本语で恐缩(きょうしゅく)ですが、どうかご容赦(ようしゃ)ください。
LZ,你的这些说法很多都是中国教育制度下的产物,在日本不带这么赤裸裸表决心的,哈哈。
所以我翻译的都是申请大学时候较通用的写法。对老师怀有尊敬之心,然后语言通顺,大致文法正确,就完全可以了。
有什么不清楚的地方,可以问我
3.日语翻译(好的追加)
1.ダルがらみをしない、俺本当にだるいから魅しちゃうんだよ 爷我不是有点懒,而是真的很慵懒这就是魅力所在。
2.最初のキャッチボールくらいまでは、内容にもついていけるの、でもそこからは、奥深いワールドに突入 起初的投接球练习的话,可以按内容提示来,但之后的练习,就会进入到一个高难的阶段。3.君は、一言でおいしいところをラクして持っていこうとする 你就差说一句“真好吃”,所以我打算拿走了(不给你)。
4.俺、ひどく动揺する人だからね。ワッとか惊かされても、全然ビックリしない人なのに 爷我是很容易动摇的人对吧。
但明明是被人恐吓也全然不受人威胁的性格。人工翻译,如有出入,敬请谅解。
除了第三句翻译得比较困难,因为第三句的句子有误,或者缺乏具体语境,只能推测。
但是用日语怎么写('但是'用日语怎么说)
1.'但是'用日语怎么说
有以下几种说法:
一、でも
接续词
1. 可是,不过。(それでも。けれども)。
例句:努力した。でも、上手くいかなかった。 付出了努力,但进展不顺利。
2. 话虽如此,可是,表示对对方的话提出反论。(だって)。
二、けれども
接续词
1. 然而,但是,不过;表示认可前文的内容,并表示其与后述的内容并存。(前に述べた内容から当然考えられること以外の内容を后に続ける语)。
例句:これは非常に便利なものです。けれども、価格は少し高すぎる。 这个东西非常方便。不过,价格有点过高。
2. 然而,但是,不过;表示后项内容与预想的前项内容应该产生的结果不一致。(前に述べた事柄から続くと考えられる事以外の事が后に続く意を表す)。
例句:冬になったけれども、暖かい日が続く。 冬天来了,但天气一直很暖和。
3. 然而,但是,不过;用说半截子话的形式,表示委婉的叙述。(言いさしの文の最后に付けて、ためらったり相手の反応を待ったりする柔らかな表现)。
例句:私はいいと思いますけれども… 我觉得不错,但是…
三、しかし
接续词
1. 然而,但是。(前に述べたことや相手の判断と対立する事柄を话し出す时に用いる。そうではあるが。けれども。だが)。
例句:天気は悪い。しかし、出発しよう。 天气虽不好,但是还要出发。
2. 那且不说。(前に述べたことを受けつつ、话题を転ずる时に用いる。それはそれとして)。
例句:よく会社を辞めたね。しかし如何するつもりだい。 经常不去公司上班吧,这姑且不说,那你做什么打算呢。
扩展资料
でも在日语中的其他意思
一、不够资格的。有名无实的。徒有虚名的。
例如:
1.でも医者。 庸医。
2.でも学者。 冒牌学者。
二、即使。就是。
例如:
1.その赤いのでもいいよ。
就是那个红的也行呀。
2.今からでも遅くない。
就是现在也不晚。
2.但是的日文怎么说,要日文
各种不同的场合有不同的说法。
简单的讲:が(ga)、でも(de mo)、しかし(si ka si)、けど(ke do)(けれども(ke re do mo))都可以在一定的场合表示当时的意思。但要看用于什么场合。
が(ga)、用于句尾,标转折。
でも(de mo)、用于句中,表示前后的转折。
しかし(si ka si,比较符合汉语中的但是。
けど(ke do)(けれども(ke re do mo))也用于句尾。
3.“虽然
さはいえ 读音:sa wa yi ai
其他表达:
1 虽然…但是 さはいえ(sa wa yi ai)
2 虽然…,但是… 然は然りながら(zen wa zen li na ga la)
例句:
1、虽然不贫穷但是也不富裕的社会阶层 。
ニュープアー (niao pu a)
2、虽然扮了女装但是小腿上很多毛所以穿帮了。
女装するがすね毛で悪者にバレてしまう
(si lu ga si nai dai ni ba lai tai xi ma wu)
4.日语 虽然 但是 可是 怎么说
虽然 中 【suīrán】
〔接続词〕(一方を事実と认めながらも,同时に他方も成立することを认める)…ではあるけれども.
(a)主语の前にも后にも用いられる.后続の文にはよく“但是、可是、还是、仍然、可、却”などが呼応する.
* 虽然他说确有其事,但是我不相信/彼はそれを事実だと言うけれども,私は信じない.
* 我虽然喜欢诗词,可是不会写/私は诗歌が好きだけれども,(自分では)书けない.
* 虽然是盛夏季节,山上还是很凉爽的/真夏の季节だけれども,山の上はやはりとても凉しい.
* 这孩子虽然年龄不大,懂得的事情可不少/この子は年こそ小さいが,知っていることはなかなか多い.
(b)书き言叶では“虽然”で始まる文を后続の文とすることがあるが,その场合“虽然”は必ず主语の前に置く.この场合,先行する文には“但是、可是”は用いられない.
* 太原尚无回信,虽然我已经三次去电催问/私は电报で3回催促したけれども,太原からはまだ返事がない.
* 我仍然主张动手术,虽然保守疗法也有一定疗效/手术によらない治疗法もある程度効果があるけれども,私はやはり手术を主张する.
『注意』“虽”は“虽然”と同じであるが,主语の后にしか用いられず,书き言叶に用いることが多い.“虽说”“虽然说”も“虽然”と同じだが,话し言叶で用いる.⇒【即使】
沁芯日语怎么写(沁芯是什么意思)
1.沁芯是什么意思
沁 qìn 渗入;浸润:沁润。沁人心脾。 汲水:“义泉虽至近,盗索不敢沁”。 头向下垂:沁着头。 纳入水中。 笔画数:7; 部首:氵; 笔顺编号:4414544 详细解释:
沁 qìn 【名】 (形声。从水,心声。本义:沁水) 同本义〖QinRiver〗 沁水,出上党谷远羊头山,东南入河。——《说文》 即出今山西省沁源县东北绵山东谷,南流至河南省武陟县南入黄河 县名〖Qincounty〗。在山西省中部偏南 沁 qìn 【动】 渗入;透出〖ooze;permeate〗。如:沁绿(透出绿色);沁溢(渗透漫溢) 吸水〖seepabsorb(water)〗 义泉虽至近,盗索不敢沁。——唐·韩愈孟郊《同宿联句》 沁凉 qìnliáng 〖ice-cold〗[方言]∶凉得透人肌肤;清凉 沁凉的风 沁人心脾 qìnrén-xīnpí 〖delicious〗原指吸入芳香气味、新鲜空气或喝了清凉饮料等时,感到舒适和愉快。也用来形容文艺作品的美好与感人所给予人的清新爽朗的感受 一股沁人心脾的香气 沁入肺腑 qìnrù-fèifǔ 〖refreshing〗渗入人的内脏。喻指感受极深 玉液珠胶,雪腴霜腻;吹气胜兰,沁入肺腑。——明末清初·张岱《陶庵梦忆·乳酪》 亦作“沁入心脾”
芯 xīn 去皮的灯心草:灯芯(亦作“灯心”)。 芯 xìn 物体的中心部分:岩芯。矿芯。 装在器物中的捻子:蜡芯儿(蜡烛的捻子)。引芯。 蛇和羊的舌头:芯子。 笔画数:7; 部首:艹; 笔顺编号:1224544 详细解释:
芯 xīn 【名】 灯心草茎中的髓,俗称“灯芯”〖rushpith〗 家有千金,不添双芯,俭之积也。——光绪年修《黄岩县志》 另见xìn 芯铁 xīntiě 〖coreiron〗一种级别的软铁,适用于扼流圈芯、变压器芯和继电器芯 芯线 xīnxiàn 〖heartyarn〗绳索中心的纱芯 芯 xìn 【名】 物体的中心部分〖core〗。如:岩芯;型芯 另见xīn 芯子 xìnzi 〖wick〗∶装在器物中心的捻子或引线之类的东西,如蜡烛的捻子,爆竹的引线等 蜡烛芯子
2.小芯用日语怎么说
ボールペンの书き味にはいろいろな要素があるんですよ。
まず、ペン先に付いているボールの精度と、それを覆っている部分との隙间が适正なものになっているか、またインクの粘性はどうかというのも重要です。
そして、频繁に使われているかどうか。
今のところ、书き味が良いと言われているのは三菱铅笔制のジェットストリームという芯が使われたモデル群です。
下敷きの材质は、ペン先のボールが小さいほど影响を受けやすいと思います。
ボールが大きいと纸にあたるときの冲撃が小さくて済みます。
油性ボールペンは乾燥したら油でないと溶けないタイプのインクが使われています。
対して水性ボールペンは文字通り水に濡らすとにじむタイプです、尤も最近では定着した后は濡らしても昔と较べるとにじみが少なくなる倾向にありますがね。
ゲルインクも水性ボールペンの一种ですが、インクがコロイド状になっているタイプ?だったかな?水性インクはにじみやすい倾向にあったのがゲル化によってボールペンとして扱いやすくなったように思います。
役所等で书かれる书类は保存のことを考えて油性ボールペンを使うようにしてください。
pain用日语怎么写(Pain的中文翻译是什么)
1.Pain的中文翻译是什么
单词:pain
基本词义:
·pain
n.
痛苦;悲痛
His bad behaviour caused his parents a great deal of pain.
他的不良行为使他的父母感到非常痛苦。
痛;疼痛
He had a pain in his head.
他头疼。
He has pains / a pain / pain in the shoulders.
他两肩痛疼。
Has the pain passed off yet?
不痛了吧?
苦恼;烦闷; 讨厌的人;讨厌的物;厌恶
She's a real pain.
她真是一个令人讨厌的人。
(= pain in the neck)
(pl) 辛苦;努力
"No pains, no gains.; No gains without pains.(谚)"
不劳则无获。
We must give him sth. for his pains.
我们必须给他点什么以便酬报他的辛劳。
习惯用语:
·be at pains to do sth.
苦心经营;辛苦地做
词性变化:
·pain
vt.
使(身体一部分)痛;伤害
My tooth is paining.
我牙痛。
使(精神)痛苦;使心痛
Your laziness pains your parents.
你的懒惰使你的父母痛苦。
After they had quarrelled there was a pained silence between them.
"他们发生争吵以后,双方都因感情上受到伤害而保持沉默。"
Everybody's pained to see such wastefulness.
任何人看到这种浪费现象都会很痛心的。
2.爱用日文怎么写
あい
罗马音:Ai
释义:人や物事に対して深い感情を持っている:爱。 爱。 爱。 私は助けることができます(私は同情的で、喜んで助けますが、力はそれをすることはできません)。对人或事有深挚的感情:喜爱。爱慕。爱情。爱莫能助(虽同情并愿意帮助,但力量做不到)。
语法:
1、ごめんなさい吝惜。
2、Like(hào):趣味(hào)。 歌うのが大好き。喜好(hào ):爱好(hào)。爱唱歌。
3、简単:鉄は锖びるのが大好きです。容易:铁爱生锈。
4、保护と価値:爱。 大切に。重视而加以保护:爱护。爱惜。
扩展资料
用法:
1、游び道具の趣味や游びの好みを指すために使用され、人や物に対する深い诚実な気持ちを意味します。用于指爱好的玩物或对游玩的喜好,意为对人或事有深厚而真诚的感情。
2、「爱」、「爱」、「欲」に使用されます。用于“爱情”“爱惜”“贪”等意思来。
3、これは、「他の人を甘やかす、一生悬命働く」という意味の「ウォーキング」に使用されます。用于“行走的样子”,可意为“疼惜呵护对方,为之奔波辛劳”之义。
例句:
1、私はあなたをここで待つことをheしません、私はあなたを爱しています。我会毫不犹豫地一直在这里等你,我爱你。
2、心の中で最高のものを自由に明らかにし、ためらうことなくあなたの人生を爱しましょう。让你心里最美好的东西自由地流露,义无反顾地热爱你的生活。
3.火影忍者里所有忍者的名字用日语怎么写
漩涡鸣人 (うずまきナルト) Uzumaki Naruto 宇智波 佐助 (うちはサスケ) Uchiha Sasuke 春野樱(はるのサクラ)Haruno Sakura 旗木卡卡西(はたけカカシ)Hatake Kakashi 李洛克(ロック・リー)Rock Lee 日向宁次 (ひゅうがネジ)Hyuga Neji 天天(Tenten) 阿凯(マイト·ガイ)Might Guy 犬冢牙(いぬずかキバ)Inuzuka Kiba 油女志乃(あぶらめシノ)Aburame Shino 日向雏田 (ひゅがヒナタ)Hyuga Hinata 夕日红(ゆうひ)Yuuhi Kurenai 奈良鹿丸(ならシカマル)Nara Shikamaru 秋道丁次(あきみちチョウジ)Akimichi Choji 山中井野(やまなかいの)Yamanaka Ino 猿飞阿斯玛(さるとびアスマ)Sarutobi Asuma 桃地再不斩(ももちざぶざ)Momochi Zabuza 白(はく)Haku 我爱罗(があら) Gaara 手鞠(テマリ)Temari 勘九郎(カンクロウ)Kankuro 大蛇丸(おろちまる)Orochimaru 药师兜(やくしカブト)Yakushi Kabuto 君麻吕(かぐやきみまろ)Kaguya Kimimaro 宇智波鼬(うちはイタチ)Uchiha Itachi 晓(暁(あかつき))Akatsuki 干柿鬼鲛(ほしがききさめ)Hoshigaki Kisame 迪达拉(デイダラ)Deidara 赤砂之蝎(サソリ)Sasori 日向日足(ひゅうがひあし)Hyuga Hiashi 日向日差(ひゅがひざし)Hyuga Hizashi 断(だん)dan 自来也(じらいや)Jiraiya 静音(しずね)shizune 御手洗红豆(みたらしあんこ)Mitarashi Anko 森乃伊比喜(もりのいびき)Morino Ibiki 惠比斯(えびす)Ebisu 月光疾风(げっこはやて)Gekko Hayate 山城青叶(やましろあおば)Yamashiro Aoba 并足雷同(あしなみらいど)Ashinami Raido 犬冢花(いぬずかはな)Inuzuka Hana 神月出云(かみずきいずも)Kamizuki Izumo 钢子铁(はがねこてつ)Hagane Kotetsu 叠鳁(たたみいわし)Tatami Iwasi 飞竹蜻蜓(とびたけとんぼ)Tobitake Tonbo 海野伊鲁卡(うみのいるか)Umino Iruka 水木(みずき)Mizuki 宇智波带人(うちはおびと)Uchiha Obito 乌冬(うどん)Udon 绿儿(もえぎ)Moegi 绳树(なわき)Nawaki 佐井(サイ)Sai 大和(天藏) (ヤマト) yamato。
4.NEWS 的pain的歌词(五十音+日文)
不好意思,我只有日文歌词,不知道能不能帮上你PAIN一人で街を歩けば冬の寒さが 人を刺すよ人ごみ抜けながら君の思い出かけめぐるよ仆のジャケットに付いたシミこれが理由でケンカしたよねそんな思い出さえも今の仆には温かいよひらひら落ちるこの雪のように君への思い降り积もっていくお揃いの指轮握りしめると君のぬくもり今でもまだあるようで写真立ての君见るたびに何してるのかと考えるもう君は戻ってこない他の谁かの腕の中ひらひら落ちるあの雪をもう二人で见れることはないけれど爱し合った日々は无駄じゃないからかけがえのない宝物になるんだよもしも愿いが叶うのならばもう一度だけなんて言わないよせめて仆らが巡り合う前に戻して欲しい きっとこんな痛みはないから。
消费者日语怎么写(消费者日文,消费者日语翻译,消费者日文怎么说,日文)
1.消费者日文,消费者日语翻译,消费者日文怎么说,日文
1、相当于 客 きゃく (客里边意思很多 游客 顾客 乘客等)
2、或者还有一个词儿 也是 消费者しょうひしゃ(图3)
2.最低消费用日语怎么说
首先,你问的这个最低消费,在日本是不太常见的一种情况。
最低消费,有几种可能的说法:
最低消费(さいていしょうひ)中文直译,这个词他们也用,只是用这个词语的时候,多数表述在台湾大陆的餐厅出现的这个最低消费的情况。
日本发生这样的情况的时候,有两个词:
テーブルチャージ(ていぶるちゃあじ),类似与餐位费,即与饮食费分开来的额外收费,这个情况在日本饭店是有的。
还有一个词是最低料金(さいていりょうきん),也就是最低消费金额的意思,但意义有些不同,这个词类似于最低价格的意思,应该不是题主指的那个意思。
希望对题主有用。
加工日语怎么写(加工日语读音)
1.加工 日语读音
加工
【かこう】【kakou】◎
【名・他动词・サ变/三类】 加工。(人工を加えること。);加工,指对天然物品或他人的动产进行加工,改变其形状。
名・他动词・サ变/三类
1. 加工。(人工を加えること。)
加工品。
加工品。
加工原料。
加工的原料。
加工贸易。
加工贸易。
加工食品。
加工食品,熟食。
周围日语怎么写(旁边用日语怎么说)
1.旁边用日语怎么说
旁边 中 【pángbiān】 【--】
(旁边儿)〔方位词〕かたわら.横.そば.わき.意味はほぼ“旁”に同じだが,用法に违いがある.
(a)単独で用いることができる.
中间是正式代表,旁边是列席代表/真ん中は正式の代表で,そのわきはオブザーバーです.
他的话音未落,旁边又站起一个人来抢着发言/彼の话が终わらないうちに,そばからもう一人の人が立ち上がって强引に発言した.
急忙往旁边一躲/急いで体を横へかわす.
从旁边过去/そばを通り过ぎる.
(b)名词の后に用いるとき,间に“的”を挟むことができる.“旁”はできない.
学校(的)旁边有一个公园/学校の隣に公园がある.“学校旁”とはいえるが,“学校的旁”とはいわない.
池塘(的)旁边/池のそば.
(c)后に“的”や数量を表す句をつけて名词を修饰することができる.“旁”はできない.
旁边的门通后院/わきの门は奥の庭に通じている.
旁边的房间没人住/隣の部屋はだれも住んでいない.“旁的门”“旁的房间”といえば「别の门」「别の部屋」の意味になる.
旁边那两个人是干什么的?/そばのあの二人は何をする人ですか.“旁那两个人”とはいえない.
旁边这间屋子是谁住?/隣のこの部屋はだれが住んでいますか.
(d)“旁”は単独では用いない汉字(形态素)と结合できるが,“旁边”はできない.
桌旁/テーブルのそば(*桌旁边).
身旁/(体の)そば(*身旁边).
枕旁/枕元(*枕旁边).
完善词条
好文推荐: 【日语外教课堂】又到一年樱花烂漫时
旁边 中 【--】 【かたわら;そば】
傍ら;侧
2.旁边用日语怎么说
旁边 中 【pángbiān】 【--】 (旁边儿)〔方位词〕かたわら.横.そば.わき.意味はほぼ“旁”に同じだが,用法に违いがある.(a)単独で用いることができる.中间是正式代表,旁边是列席代表/真ん中は正式の代表で,そのわきはオブザーバーです.他的话音未落,旁边又站起一个人来抢着发言/彼の话が终わらないうちに,そばからもう一人の人が立ち上がって强引に発言した.急忙往旁边一躲/急いで体を横へかわす.从旁边过去/そばを通り过ぎる.(b)名词の后に用いるとき,间に“的”を挟むことができる.“旁”はできない.学校(的)旁边有一个公园/学校の隣に公园がある.“学校旁”とはいえるが,“学校的旁”とはいわない.池塘(的)旁边/池のそば.(c)后に“的”や数量を表す句をつけて名词を修饰することができる.“旁”はできない.旁边的门通后院/わきの门は奥の庭に通じている.旁边的房间没人住/隣の部屋はだれも住んでいない.“旁的门”“旁的房间”といえば「别の门」「别の部屋」の意味になる.旁边那两个人是干什么的?/そばのあの二人は何をする人ですか.“旁那两个人”とはいえない.旁边这间屋子是谁住?/隣のこの部屋はだれが住んでいますか.(d)“旁”は単独では用いない汉字(形态素)と结合できるが,“旁边”はできない.桌旁/テーブルのそば(*桌旁边).身旁/(体の)そば(*身旁边).枕旁/枕元(*枕旁边).完善词条 好文推荐: 【日语外教课堂】又到一年樱花烂漫时 旁边 中 【--】 【かたわら;そば】 傍ら;侧。
3.日文怎么写
谢谢:ありがとう/a ri ga to u。ありがとう ございます/a ri ga to u go za i ma su(敬语)。 どうも/ do u mo(口语用多)。どうもありがとう/do u mo a ri ga to u。
对不起:すみません/ su mi ma sen。ごめんなさい /go men na sa i。
再见:さようなら/sa yo u na ra。じゃあ/zya a(口语用多)。
早上好:おはようございます/o ha yo u go za i ma su。おはよう/o ha yo u。
你好:こんにちは/kon ni ti wa(这里は读wa)。
老师:せんせい/sen se i。
后面带ございます的都是敬语,是对长辈,上级说的。没带的用于同辈或后辈。
明珠用日语怎么写
1.上海的“东方明珠”,用日语怎么说
东方明珠电视塔(とうほうめいじゅ-でんしとう)
东方明珠电视塔(とうほうめいじゅ-でんしとう)は中华人民共和国上海市浦东新区陆家嘴金融贸易区に位置するテレビ塔。高さ467.9mで、アジア第1位、世界ではカナダのトロントにあるCNタワー(553.3m)、ロシアのオスタンキノ・タワーに次ぎ、第3位の高さを夸る。上海テレビ塔、オリエンタルパールタワーとも呼ばれる。展望台は3つ、350m、263m、90mの高さのところにある。1990年着工、1994年11月完成。総建设费8.3亿元。
纯朴的日语怎么写
1."你"的日文怎么说
贵方
あなた
a na ta
最普通的你,不分场合
但夫妻间妻子叫丈夫也用这个,有“亲爱的”意思
君
きみ
ki mi
用于同辈或后辈
お前
おまえ
o ma e
不尊敬的表达方式,很亲近的人之间也可用
用于同辈或下辈
贵様
きさま
ki sa ma
侮辱性的
てめ
te me
侮辱性的
汝
なんじ
nan ji
そなた
so na ta
以上两种都是古语,如贵族等身份高贵的人用的
2.我喜欢你 的日语怎么写
日语中表达“我喜欢你”的写法有“君のことが好きだ”、“あなたのことが好きだ”等。
“こと”在这里没有具体的含义,也可简单说成“好きだ”,程度更进一层的表达为“大好きだよ”,“我很喜欢你”。
君が好き 是标准语,而 君を好き 是新东京方言(或者口语形式、俗语形式)。君が好き 和 君を好き 这两种表达方式都没有错,特别是在会话当中,两种表达都是一样的。但是,撰写文章时,使用 君が好き 显得文雅,而 君を好き 是口语表达,比较通俗。
扩展资料:
”我喜欢你“的类似表达:
1、一见钟情:君に一目惚れしてしまった
2、我一直喜欢你:ずっと君のことが好きだった
3、我喜欢你,可以跟我在一起么:君が好きなんだ。だから、ずっと一绪にいてくれる?
4、我会让你幸福的:あなたを幸せにします
5、我想你:会いたいです
转载请注明出处育才学习网 » 晚上好日语怎么写
育才学习网