1. 英语翻译翻译醒心亭记凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮
醒心亭记 曾巩 --------------------------------------------------------------------------------滁州之西南,泉水之涯,欧阳公作州之二年,构亭曰“丰乐”,自为记,以见其名义.既又直丰乐之东,几百步,得山之高,构亭曰“醒心”,使巩记之.凡公与州宾客者游焉,则必即丰乐以饮.或醉且劳矣,则必即醒心而望,以见夫群山相环,云烟之相滋,旷野之无穷,草树众而泉石嘉,使目新科其所睹,耳新科其所闻,则其心洒然而醒,更欲久而忘归也,故即其事之所以然气而为名,取韩子退之《北湖》之诗去.噫!其可谓善取乐于山泉之间矣.虽然,公之作乐,吾能言之,吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下.天下之学者,皆为才且良;夷狄鸟兽草木之生者,皆得其宜.公东也,一山之隅,一泉之旁,岂公乐哉?乃公所寄意于此也.若公之贤,韩子殁数百年而始有之.今同游之宾客,尚未知公之难遇也.后百千年,有慕公之为人,而览公之迹,思欲见之,有不可及之叹,然后知公之难遇也.则凡同游于此者,其可不喜且幸欤!而巩也,又得以文词托名于公文之次,其又不喜且幸欤!庆历七年八月十五日记.。
2. 醒来用英语怎么说
醒来的英文:wake wake 读法 英 [weɪk] 美 [wek] 1、vi.醒,醒来;苏醒,复活;警觉;弄醒,叫醒 2、vt.激发,唤醒;使意识到,使警觉;为…守夜 3、n.守灵,守夜;(船航过时的)尾波;年度假期 短语: 1、wake up 醒来,起床;开始警觉;开始了解真相 2、in the wake of 紧紧跟随;随着…而来;作为…的结果;仿效 3、wake up call 叫醒电话 例句: Dolphins sometimes play in the wake of the boats. 海豚有时跟着船只的尾波戏水。
扩展资料一、wake的词义辨析: wake, awake, awaken, waken这组词都有“唤醒”“醒来”的意思,它们的区别是: 1、wake是最常用词,也是最不正式的用语, awake则比wake正式些。如指“醒来”“使醒”,最好用wake。
2、waken和awaken常用作及物动词,多用于书面和被动语态中,表示“被唤醒”。awaken和awake多用于比喻说法,表示“觉醒; 提醒”“开始意识到”等意思。
3、从语音上说,以a-开头的两个词发音更浑厚,给人印象更深,故多用于诗歌。 4、以-en结尾的两个词只用作动词, awake除用作动词外还可用作形容词, wake还可用作名词。
二、wake的近义词:awake awake 读法 英 [ə'weɪk] 美 [ə'wek] 1、vi. 觉醒,意识到;醒来;被唤起 2、vt. 唤醒;使觉醒;激起,唤起 3、adj. 醒着的 短语: 1、stay awake 保持清醒;保持醒着的 2、wide awake 清醒的;机警的 3、awake from 从…中醒来,察觉。