1. 做一种菜(英文加中文)
Since this is suppose to be done in English, I'm assuming that I should talk about a Canadian(外国) recipe。 The one I would like to write about is the Mashed Potatoes . in order to make the mashed potatoes, you have to add water in the pan with the potatoes in it, and boil it 。Turn the heat down after it boils, and wait for about 20 minutes. At the mean time, we could make the sauce。The sauce is really easy to make,we have to heat some cream and butter in the microwave。After that, we can mash the potatoes and add the sauce in. You could add milk if you want. Later on, add salt and pepper to add some taste.
因为这是想要做英语,我认为我应该谈论加拿大(外国)配方(菜谱)。我想写的是土豆泥。为了使土豆泥,你必须加水在锅里的土豆,煮(煮),按热沸腾后,等待大约20分钟。的同时,我们可以做的酱(酱),酱真的很容易,我们必须热一些奶油和黄油(黄油)在微波(微波炉)后,我们可以将土豆和添加酱。您可以添加牛奶如果你想。后来,加盐和胡椒粉添加一些味道。
2. 请给我一种菜的做法 要英文的做法~~
Kung Pao Chicken (宫保鸡丁)INGREDIENTS:2 boneless, skinless chicken breasts, 7 to 8 ounces eachMarinade:2 teaspoons soy sauce2 teaspoons Chinese rice wine or dry sherry1 teaspoon sesame oil1 1/2 teaspoons cornstarchSauce:2 tablespoons dark soy sauce 1 tablespoon Chinese rice wine or dry sherry1 teaspoon sugarOther:8 small dried red chili peppers2 cloves garlic2 green onions (spring onions, scallions)4 tablespoons oil for stir-frying, or as needed1 teaspoon Szechuan peppercorn, optional1/2 cup peanuts or cashewsa few drops sesame oil, optionalPREPARATION:Cut the chicken into 1-inch cubes. Combine with the marinade ingredients, adding the cornstarch last. Marinate the chicken for 25 minutes.While the chicken is marinating, prepare the sauce and vegetables: In a small bowl, combine the dark soy sauce, rice wine, and sugar. Set aside.Cut the chilies in half so that they are approximately the same size as the chicken cubes. Remove the seeds. Peel and finely chop the garlic. Cut the green onion on the diagonal into thirds.Heat the wok over medium-high to high heat. Add 2 tablespoons oil. When the oil is hot, add the chicken. Stir-fry until it turns white and is 80 percent cooked. Remove from the wok.Add 2 tablespoons oil. When the oil is hot, add the garlic and stir-fry until aromatic (about 30 seconds). Add the chili peppers and the Szechuan peppercorn if using. Stir-fry briefly until they turn dark red.Add the sauce to the wok. Bring to a boil. Add the chicken back into the pan. Stir in the peanuts and the green onion. Remove from the heat and stir in the sesame oil. Serve hot.Then use you mouth to eat it.。
3. 英文在线翻译
你读几年级,我根据你的文化程度来写,初中?In our daily life,playing the trick is normal to most people. Sometimes trick is a good way to implove our relationship.However ,trick does not work all the time ,instead,it could usually hurt someone .therefor,some people think that trick can not be out of our daily life while orthers oppose. In most time,just like someone's birthday or family party,a trick could make all people have a nice time ,it could really remove the gap between some people.But, a over trick could hurt someone's heart or physical body, it even makes two friends turn into the strangers because the trick harms others but not make others happy. In my opinion,trick can be take but not too over, we must consider others' feeling, l believe that we are cautious and the trick can achieve our aim 。
4. 我们共做了四种菜英语
one:the potato washes out and become that silk put in the water and filter;two:get ready dry hot pepper,green pepper,chinese prickly ash, ginger,salt and monosodium glutamate;three:enter in the iron cooking-pot paint to paint to seven ripe back Again to enter silk of potato and green pepper after filterlng ;four:stir-fry the silk of potato to seven ripe back , (and) join salt and monosodium glutamate again of new arrivals cooking-pot。