1. 请问这封外贸信函怎么写
Dear Andy Burns
how are you ?
we had receive your L/C (BW05823684),after we checked ,we found three differences with contact we sigined.
1. Name of goods. our product's name should be 。.. not is 。
2. you shold cancel " .. " which is not found in our contact,is excrescent.
3.quantity of goods should be 1320 case,not 1230case.
in ordert to ship goods to you on time ,pls kindly correct aboved questions asap
2. 外贸函件的信封怎么写
信封上可以附注下列各项 (1)如需由特种邮路或邮船寄递,或需说明信或邮件的类别,可根 据需要在信封左上角注明: (a)PerS/S"Empress of Canada" 由"加拿大皇后"轮寄递 (b)Via Siberia for Europe 经由西伯利亚寄往欧洲 (c)Via Suez 经由苏伊士运河寄递 (d)Via Cape Town 经由南非寄递 (e)Via Air Mail(Par Avlonj 航空 (f)Via Air Mail Registered航空挂号 (g)Registered 挂号邮件 (h)Express 快递邮件 (i) Parcel Post包裹邮件 (j)Printed Matter 印刷品 (k)Samples of Merchandise 货物样品 (m)Sample of no commercial value 无商业价值样品 (即赠品) (2)如系私人信或密件,必须受信人亲自开启而不要他人拆阅的,可在信封左下角,根据需要注明下列字样 (a)Private私人信 (b)Personal 个人信 (c)Confidential 机密信。
3. 外贸邮件怎么写可以吸引客户
外贸邮件属于专业性质很强的信函,具有专业的格式,专业的术语,不能将通用英语信函的格式和语气语句用在外贸信函中。如果你写的邮件不专业,对方接到邮件,看一眼就会丢弃。因为国外的买家都很敬业,不会将时间浪费在缺乏专业特征的对手发来的邮件上。
外贸邮件切忌长篇大论,废话连篇,要知道你的中国式英语写的越多,对方越难受,写的简单明了,或许还能得到关注。
建议你最好找一本外贸函电课本认真地学习,同时还必须熟悉外贸的专业术语,这样或许可以写出符合行业规范的邮件。
4. 怎样写建立外贸关系的信函
给你范本,你自己看看吧Dear Ms Jaana Pekkala, We understand from The Swiss Business Guide for China that your organization is helping Swiss firms in seeking opportunities of investing in China and business cooperating with Chinese partners. To establish business relations with your organization and attract Swiss companies' investment here in What, We write to introduce our city, the city of What, as one of the open cities in Liaoning Province, China and also ourselves, Foreign Economic Relations & Trade Committee of What, as a What government initiative to facilitate business relationship with foreign companies. Our committee provides advice and assistance to What firms seeking to export their services, goods to foreign areas and import goods and services abroad. We also assist Whatfirms in establishment of joint ventures and carry the procedures for examination and approval of joint ventures and foreign sole investment firms. Our Committee can provide What companies with information on the world market and specific commercial opportunities as well as organize trade missions, seminars and business briefings. Our committee facilitates and encourages investment from other countries into targeted sectors of What economy and maintains active promotion of What through its network of contacts in domestic and abroad areas. Nowadays, we are seeking foreign investment in the field of capital construction, such as improving of tap water system and highway construction. Also, we are setting up a tannery zone in Tong'erpu, the largest leather clothes producing and wholesaling base in North China. We invite Swiss companies with most favorable polices to set up their firms in any form on tanning, leather processing and sewage treatment. Any information on investment projects into What and on business cooperation with firms in What is highly appreciated and will be pass on to anyone who have approached us with interest in similar project. You are also invited to our city for investigation and business tour. Should you have any questions, please fell free to contact us. Thank you for your attention and looking forward to your prompt reply. Sincerely yours, Qiming Di Commercial Assistant For Foreign Economic Relations & Trade Committee of What City。
5. 询问运输情况的外贸函电信函怎么写
Dear …:
Re: Your L/C No. 5757 covering your Order No. 134
Thank you for your extension of your L/C No. 5757. Today we shipped the above consignment on board S.S. “Nellore” which sails for your port tomorrow.
Enclosed please find one set of the shipping documents covering this consignment, as follows:
1) One nonnegotiable copy of B/L
2) Invoice in duplicate
3) Packing list in triplicate
4) One copy of Manufacturer's Certificate of Quality
5) One copy of Insurance Policy
We are glad to have filled your order after long delay and trust that the goods will reach you in time to meet your urgent need and that they will turn out to your complete satisfaction.
We will fill your future orders promptly and carefully.
Sincerely,
6. 做外贸如何写开发信
在客户看到信第一眼就看到你所提供的产品,如能提供好的价格来吸引他最好了,要不然,很多人肯定当垃圾不理不睬。
做 外贸 的人员都有这样的体会,开发信一天到晚,发个不停,可是几乎都象石沉大海一样。不知道是不是自己的开发信定得不好,不够吸引人,引不起人阅读的兴趣来?还是措辞方面可能有不当?一般第一次写给客户的开发信,应该如何措辞?要写得详细些好还是简单明了些好?标题应该用什么才不致于被人当作垃圾邮件删掉呢? 其实商务信函并不要求您使用华丽优美的词句。
所有您需要做的就是,用简单朴实的语言,准确的表达自己的意思,让对方可以非常清楚的了解您想说什么。围绕这一点,我总结了几方面的内容,希望对您写作商务信函有借鉴作用。
每一封信函的往来,都是您跟收信人彼此之间的一次交流。人都是感性的,所以您需要在您的信函里体现感性的一面。
然而很多人都有一种误解,以为写作商务信函就应该用一种特殊的“生意腔”,于是把一封本来应该是热情而友好的信函写得呆板而死气沉沉。他们宁愿写“Your letter has been received”,“Your complaint is being looked into”而不是“I have received your letter”或者“We are looking into your complaint”。
其实我们简单的来理解一下,每次信函的往来不就是跟对方进行了一次交谈吗?只不过是把交谈的内容写到了纸上而已。多用一些简单明了的语句,用我/我们做主语,这样才能让我们的信函读起来热情,友好,就象两个朋友之间的谈话那样简单,自然,人性化。
想象一下,如果您由于无法准时交货而在电话上跟您的合作伙伴表示歉意时,您会怎么说?我想您会说“I am sorry we cannot deliver the goods today”。既然在电话中您会这样说,为什么在信件中要改成“It is regretted that goods cannot be delivered today”?放弃这种所谓的“生意腔”吧,让您的信也象谈话那样简单,自然,人性化。
由于您写的信函都是有其目的性的,所以您信函里所采用的语气语调也应该符合您的目的。在写之前先不妨仔细考虑一下,您写这封信函是想达到一个什么样的目的,您希望对收信人产生一种怎样的影响呢?是歉意的,劝说性的,还是坚决的,要求性的。
这完全可以通过信函中的语气语调来表现。 不管是生活中的交往还是生意上的合作,真诚是最重要也是最基础的,所以您的信函也必须能够充分体现您的真诚。
不管说什么,都要带着您的诚意去说。把写好的信函拿起来读一遍,确保如果此时对方正在电话中与您通话,他一定能够感受到您的自然和真诚。
跟您一样,您的合作伙伴们每天都要阅读大量信函文件。所以,信函一定要写得简明扼要,短小精悍,切中要点。
如果是不符合主题或者对信函的目的不能产生利益的内容,请毫不留情的舍弃它们。12。