1. 有关舟字的诗句
1、客路青山外,行舟绿水前。
(王湾《次北固山下》) 2、细草微风岸,危樯独夜舟。(杜甫《旅夜抒怀》) 3、两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。
(李白《早发白帝城》) 4、沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。(刘禹锡《酬乐天扬州初逢席上见赠》) 5、兴尽晚回舟,误入藕花深处。
(李清照《如梦令》 6、仍怜故乡水,万里送行舟。(李白《渡荆门送别》) 7、欲济无舟楫,端居耻圣明。
(孟浩然《望洞庭湖赠张丞相》) 8、闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。(李白《行路难(其一)》) 9、孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
(柳宗元《江雪》) 10、欲济无舟楫,端居耻圣明。(孟浩然《望洞庭湖增张丞相》) 11、李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。
(李白《赠汪伦》) 12、移舟泊烟渚,日暮客愁新。(孟浩然《宿建德江》) 13、君爱一叶舟,出没风波里。
(范仲淹《江上渔者》)轻舟已过万重山舟行碧波上 人在画中游昨夜扁舟雨一蓑 满江风浪夜如何仍怜故乡水,万里送行舟。
2. 带有舟字的古诗
1、武陵春·春晚【作者】李清照 【朝代】宋译文对照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟,只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。
白话翻译:风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。
景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。
听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,怕是载不动我内心沉重的忧愁啊。
2、江雪【作者】柳宗元 【朝代】唐千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
白话翻译:千山万岭不见飞鸟的踪影;千路万径不见行人的足迹。一叶孤舟上,一位身披蓑衣头戴斗笠的渔翁;独自在漫天风雪中垂钓。
3、山居秋暝【作者】王维 【朝代】唐空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
白话翻译:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。
竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。
4、如梦令·常记溪亭日暮【作者】李清照 【朝代】宋常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。白话翻译:应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。
一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。怎么出去呢?怎么出去呢?叽喳声惊叫声划船声惊起了一滩鸣鹭。
5、赠汪伦【作者】李白 【朝代】唐李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
白话翻译:我正乘上小船,刚要解缆出发,忽听岸上传来,悠扬踏歌之声。看那桃花潭水,纵然深有千尺,怎能及汪伦送我之情。
3. 舟字是什么意思
先秦多用“舟”,汉以后用“船”渐多起来。本义:船)
同本义〖boat〗
舟,船也。古者共鼓货狄,刳木为舟,剡木为楫,以济不通。象形。——《说文》
自关而西谓之船,自关而东谓之舟。——《方言九》
作舟以行水。——《考工记·总目》
舟以行川谷。——《墨子·节用》。按,舟之始,古以自空大木为之,曰俞,后因集板为之,曰舟,又以其沿水而行曰船也。
刳木为舟,剡木为楫。——《易·系辞下》
二子乘舟,泛泛其逝。——《诗·邶风·二子乘舟》
两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。——李白《早发白帝城》
舟人大恐。(舟人,船夫)。——宋·苏轼《石钟山记》
舟人指点。——宋·陆游《过小孤山大孤山》
又如:舟人(掌舟的人。即船夫);舟次(船只及船只停留之处);舟牧(古时掌船的官);舟师(古时的水上军队,即今海军;船夫);舟航(由舟相连而成的浮桥。也作“舟杭”);舟梁(连船为桥;船和桥)
尊彝等器的托盘〖dish〗
皆有舟。——《周礼·司尊彝》。司农注:“尊下台,若今之承盘。”
酒器名〖winevessel〗
明当罚二子,已洗两王舟。——《东坡诗》
姓
舟
zhōu
【动】
用船过渡〖ferrysb.through〗
就其深矣,方之舟之。——《诗·邶风·谷风》
商人舟米以来者相望。——李翱《故东川节度使卢公传》
舟车
zhōuchē
〖vesselandvehicle〗∶交通船只和车辆
舟车之利
〖journey〗∶长途旅行或旅途
舟车劳顿
舟楫
zhōují
〖boatandoar〗∶船和桨
假舟楫者,非能水也。——《荀子·劝学》
〖vessels〗∶水上船只
江河湖泽给我们以舟楫之利
舍鞍马仗舟楫。——《资治通鉴》
幸有舟楫迟。——宋·陆游《过小孤山大孤山》
舟桥
zhōuqiáo
〖bridgeofboats〗∶用并列停泊的船只组成的跨越水域的通道
〖temporarybridgemadebyjoiningboatstogether〗∶用专用船只或民船架设的浮桥
舟子
zhōuzi
〖boatman〗驾船的人——亦称“船夫”
至河问渡,舟子拒之