1.日语自我介绍怎么写
私の名前はXXXです。ぃま外国语学院の一年生です。年は十九歳で、とてもいい女の子だよ。私の趣味はたくさんぁります。漫画が一番好きです。中学校のときよく日本の漫画を読んでいました。『名探侦コナン 』は大好きです。漫画のぉかげで友逹がたくさんできました。ぃま私は日本のことに兴味を持ってぃます。これからも一生悬命日本语を勉强します。私の希望は金持ちになります.私はこの希望のために顽张ります。
watasi no namae wa 。desu.ima gaigokuin no iqi nen se desu.toshi wa ju kiu sai de `totemo ii onnanokodayo.watasi no xiumi wa takusan alimasu.manga ga yiqiban suki desu.qiugako no toki yuku nihon no manga ou yongdeimasita.wa daisuki desu.manga no okagede tomodaqi ga takusan dekimasita .ima watasiwa nihon nokoto ni kiomi o mo te imasu.kolekalamo ixiokanme nihongo o benkio simasu. watasi no kibowa kanemoqi ni nalimasu.watasiwa kono kibo no tameni ganbalimasu.
2.自我介绍用日语怎么说
东经日语支招告诉你日语自我介绍范文日语自我介绍招式一积极的に自分を向上させ、性格は楽観的で、人に接するのは心から谦虚でいて、事に対するのは真剣に责任感を持ち、强い団体意识もある。
本人积极进取、性格乐观、待人谦虚、做事认真负责、责任感强、具有团队精神。日语自我介绍招式二性格が明るく、コミュニケーション能力も良好で、いつも积极的な态度をもって物事を扱う。
また、困难に直面でき、自己调整力も强い。组织力があり、向上心も强い。
性格开朗,处事乐观,沟通能力强,遇到困难不轻易放弃,懂得自我调节,有一定的组织能力,有上进心。日语自我介绍招式三性格は楽観的なので、自分自身でストレスを解消できるし、どんな事にあっても、谛めない。
仕事に対しては责任感があって、苦しみや辛さを堪え忍んで、団结と协力の精神がある。熟练すればこつがわかる。
习うより惯れよ。本人は明るくて勤勉で、気力がある。
积极上进,性格开朗,能很好排解压力。做事认真负责,吃苦耐劳,有强烈的团队合作精神。
熟能生巧,勤能补拙。热情开朗,学习勤奋,有毅力。
3.的用日文怎么写
“的”用日文写作“の”。
例句:
1、这酒的温度(香味/味道/颜色)如何?
このお酒の温度(香り/味/色)はいかがですか。
2、财团法人社会经济生产性本部(理事长谷口恒明)休闲创研编辑了《休闲白皮书2008~“选择投资型休闲”的时代~》。
财団法人社会経済生产性本部(理事长 谷口恒明)余暇创研は、『レジャー白书2008~「选択投资型余暇」の时代~』をとりまとめた。
扩展资料:
中文的“的”有两种发音,读作“de”的时候使用“の”;读作“di”的时候使用“まと”。
“まと”有靶子,目标,目的的意思。
例句用法:
关于以东日本大地震灾区重建为目标制定的政府新态势的“复兴基本法案”,民主党,自民党和公明党3个党派的修正协议达成一致。
东日本大震灾の被灾地复兴に向けて、政府の新たな态势などを定める「复兴基本法案」について、民主・自民・公明の3党の修正协议がまとまった。
参考资料:有道词典—“的”的日文翻译有道词典—“的”的另一个意思
4.日语作文 自我介绍
自我介绍
自己绍介
我叫**,今年22岁,女。
私の名前は**で、今年22歳になる女の子である。
家里有三个人,爸爸妈妈和自己 。
家族は、父と母と 私を入れて、三人である。
我性格外向开朗,朋友很多。
私は朗らかな人として、友达がたくさんある。
我喜欢音乐,因为无论什么时候,音乐都可以使人心情舒畅。
私は音楽が好きだというのは、音楽がいつでも人の気持ちにすっきりとさせるからである。
平时,我会一边听歌一边看看散文,放松心身的同时也可以陶冶情操。最大的爱好是看小说,希望以后可以写自己喜欢的故事给别人看。
日ごろに、私は 音楽を聴きながら散文を読むところで、心身が缓やかになるとともに、情操(じょうそう)も陶冶(とうや)できる。一番の好みは小说の読むことだって、将来、自分の好きなストーリーを书かれて人に読ませてほしいである。
我出身在美丽的平顶山,我热爱这里的一切。
私は美しさな平顶山に出身して、こちらのすべてが爱している。
我现在是***的一名大三学生,不过我不喜欢自己的专业,一直都不喜欢,学的也不好,尽管我试图努力,却还是没有一点兴趣。希望毕业以后可以做自己喜欢的事情。
今、私は***大学の三年生であるが、自分の専门とは好きじゃない。ずっと嫌がっているから、勉强することは上手にならない。どんなに顽张ってみても、なかなか兴味が出てこない。それで、卒业した后、自分の兴味の持つ仕事をやろうと思っている。
这是简体的,有些语法可能不经推敲,希望互相交流,多提宝贵意见~
5.日语我怎么说
日语中,在表达“我”的意思时,也就是第一人称的词有很多种,最常见的比如:わたし(私)这是日语中“我”的最普通的说法。
它基本上不受年龄、性别的约束。「わたし」比「わたくし」更通俗、常用。
わたくし(私)也是常用的说法,但比「わたし」郑重。在比较严肃的场合或对身份比自己高、资历比自己深的人说话时使用。
在商务日语中经常可以听到。あたし是「わたし」的音变,语气比「わたし」更随便一些。
这个词曾经是男女共用的词汇,现代基本上成了女性用语。多用于女孩子撒娇的时候。
ぼく(仆)是男子对同辈或晚辈的自称。不如「わたし」郑重,给人以亲近、随和的感觉。
古代读成「やちかれ」,是表示自谦的第一人称代词,起初男女通用,从明治时代起,学生们开始读成「ぼく」。こちら强调说话者自身或自身一方的情况时使用。
一般用于介绍别人的时候。表示婉转客气。
あっし比「わたし」俗。是木匠、瓦匠等的男性手艺人的用语。
给人以洒脱、豪侠的感觉。わし是「わたし」的音变。
语感比「おれ」略郑重一些。江户时代曾是女性对亲密者的用语,现代已经成为了年长的男性或相扑界人士在同辈及晚辈人面前的用语。
わっち是「わたし」的音变。比「わたし」俗。
曾是木匠、瓦匠等手艺人的用语。主要用于身份、地位低的阶层。
おれ(俺)俗语。是关系密切的同辈男性之间或在身份低的人面前的用语。
おいら是「おれら」的音变。现代通常是男性用语,语感略比「おれ」俗。
こちとら同「おれ」和「おいら」。较俗,有尊大语气。
それがし(某)古语,有尊大语气。这个词是在日本镰仓时代以后才作为第一人称代词使用的。
本来是男性自谦语,后来作为尊大的第一人称代词使用。おら同「おれ」和「おいら」。
江户时代的女商人也曾用这个词自称。身共(みども) 文语。
过去武士阶层中同辈之间或在晚辈面前使用。语气郑重。
小生(しょうせい)书信用语。男性自谦用语。
愚生(ぐせい)、迂(うせい)同小生。其中「わたし」、「わたくし」、「あたし」、「ぼく」最为常用,「おれ」虽然在动漫作品中常常听到,但现实生活中其实是比较不礼貌的,尤其女性不会用,大家务必要注意。
希望我的回答能够帮助到你~望采纳。
6.日语我怎么说
在各种自称中,“私(わたし,watasi)”是最一般也是最正式的称呼,常用于女性的自称以及男性正式场合的自称,分别可以翻译成“人家”和“本人”,
“私”在女性口中常有“あたし,atasi”的音变,另外还有更正式一些的“わたくし,watakusi”以及“わし,wasi”,大概是不同时期遗留下来的发音,情况有点像希伯来语。
“仆(ぼく,boku)”是比较中性的一个称呼,男女皆可,另外还用于童话、神话中动物、精怪之类的非人类的自称,类似于近古汉语中的“咱家”。
“俺(おれ,ore)”是男性的自称,显得较为随便、粗野,需特别强调时可以翻译成“老子”。还有一种更粗野的自称是“俺样(おれさま,oresama)”,可以翻译成“本大爷”,在日语中“样(さま,sama)”指的就是“大人、老爷”。
“自分(じぶん,dzibun)”是典型的谦称,用于下级在上级面前,本义是“自己”。
如果场合特定,则所选用的自称往往比较固定。有趣的是,在寻常场合的口头表达中,不同的男女往往选用不同的自称或同一种自称的不同发音,
这种不受限制的自由表达往往反映出说话者的自我定位,同时也可以大概看出其人具有何种人格。这一点可以在动漫中得到夸张的表现。
女性大多自称“私(watasi)”,大概是因为别无选择,因为其他称呼不是太正式就是太随便,不符合淑女的要求。有的女性把“私”发成“atasi”,显得较为娇气。
有趣的是,小女孩多有说“watasi”,而少女却多有说“atasi”的,似乎年龄稍长的少女更爱买娇。当然,也有女性(幼年或少年)自称“仆(boku)”,大概在潜意识里拒绝显示女性的一面,或至少不愿意显得太过娇气。
在男性的称呼中,“俺(ore)”虽显得比较粗鲁,但如此自称的男性居多,而且,一个粗鲁的自称往往能将男性的自信与奔放尽显无余,多用于年龄稍长的男性。
选择自称“仆(boku)”的男性也不少,但动漫中往往将这类男性塑造得比较文弱无能,大概,男性选择中性自称的动机和女性相似,也是因为谨慎而不愿显得太过张扬,
多用于幼年或少年。有趣的是,不少男性尚在幼年就自称“俺(ore)”,而有些则到成年仍不改“仆(boku)”的自称。在寻常场合仍自称“私(watasi)”的男性当然也有,
这种人往往因为长期处于正式场合而养成习惯,人格上或许显得较为虚伪。
扩展资料:
日语中“你”的说法
1、贵方(あなた):anata 对不熟悉的人用,或用于女人称呼老公
2、君(きみ):kimi 对同辈、晚辈的称呼
3、お前(まえ):omae 君(きみ)的亲昵或粗鲁用法
4、てめい:temei 对地位低的人
5、贵様(きさま):kisama 男性骂对方的用语,或极亲密的男性之间称呼对方的用语
6、主(ぬし):nusi 表示敬意,您
7、汝(なんじ):nanji 用于同辈或晚辈,汝
8、そなた:sonata 对同辈或晚辈的称呼,你,尔
9、汝(うぬ):unu 你这小子
一般日语很少用到第二人称的,在和对方直接对话的时候就直接用对方的名字代替。