1.泰语与中文翻译,用中文写下怎么读
用中文表发音还真有点困难,拼音行不?括号内为所属拼音声调。
1.ฉันรักเธอ can rak te Ps.r是弹舌音,念时可用l代替,lak
(2)(4)(1)
2.ผม pom
(2)
ดิฉัน di can
(3)(2)
3.ฉันคิดถึงเธอ can kid teng te
(2) (3) (2) (1)
4.สวัสดีค่ะ/ครับ sa wad di ka(女)/krab (男,泰语4调)
(3)(2)(1)(4)
5.ขอบคุณค่ะ/ครับ kob kun ka(女)/krab (男,泰语4调)
(3)(1)(4)
ps.因为是用拼音,所以有的音还不能标的很准,不过差不多了
泰语的第四调汉语没有,所以没能标出来
2.韩文大叔怎么说
【中文写法】大叔
【韩文写法】아저씨
【罗马音是】a jeo xi
【详细解释】在韩语里面大叔、叔叔的发音,和中国普通话的“啊早西”大致相同。
也有音译为“阿栽惜”、“阿脚洗”、“额澡洗”“爱觉西”。“爱杂西”有时升调,有时降调,不同国家语言、发音方式和方法是不一样的。
扩展资料:
韩国语属于日本语系(虽然学术界对此还有争论,但我们不去管他),与日语语法相同,该语系语言区别于其他语言的的一个重要特征就是他的粘着性。
也就是说,包括韩语在内的日本语系语言,是粘着语类型,这种类型的语言是靠粘着在词干后面的大量、丰富的词尾的变化来表达语意的,例如:가다 ~~~갑니다 ~~~갑시다 ~~~가십시오 ~~~가요 等。
与之相对的是,英语、俄语等属于印欧语系,他们是屈折语类型,是靠着词汇本身的屈折变化来表达语意。常用韩语:
(1)父亲 아버지 发音:abeji。
(2)爸爸 아바 (口语里讲的)a ba。
(3)母亲 어머니 发音:emeni。
(4)妈妈 아마(口语里讲的)O ma。
(5)兄弟 형 (男人称呼哥哥) 发音:hiang。
(6)오빠(女人称呼哥哥) 发音:O爸。
(7)누나(男人称呼姐姐) 发音:努那。
(8)어니(女人称呼姐姐) 发音:e呢。
3.中文翻译泰语
普老瓦 爱 令民南 空卖喔恩云Bae不尼, 特宾可莱干耐?
特棍诺唐莫的探麦?卢了保 特卖咪诺辽 都卖忒类?
投--(长音),Vi差干够卖宾 Vi他亚yud够卖带,特卖亚奔尊,亚奔阿来
乐恩曼掰特!变style霸啊莱,阿气尊咪啊娜kod聊
蚕咋卡(四声)特够N!
bloi(三声)特?考(二声)黑剖N替卖卡(四声)ci
滴!特停蚕外(二声)彻彻(两个都读二声),杨咪露嘎B论屁蚕以!
亚待!
特老G蚕!
备注:看这个剧本应该不是用很礼貌的语气来说的,所以不用困(kun)代表你,而用特(te)就够了,还有泰国的第一人称(我)是分男女的,如果是女的说的话,就说蚕,如果是男的就说 彭M,不要搞错了
上文中加英文字母的是尾音,因中文没有相关的尾音,故用英文标示,还有一些是按照泰国人的习惯翻译的意思,直译反而会理解成别的意思
gengsha201,请恕我直言,你翻译的很多句子我们作为泰国人都搞不清什么意思
4.泰语 加中文的翻译和读法
สวัสดี (sa-wat-dii) 你好! ฮัลโหลแท็กซี (haloh taksee) (说话者为男性) 你好! ฮัลโหลมาซาจ (haloh ma-sach) (说话者为女性) 你好 สบายดีหรือ (sabaai-dii rue?)你好吗? สบายดี (sabaai-dii) 我很好! สบายดี แล้วคุณล่ะครับ (sabaai-dii láe khun lá, khráp (男性))很好,你呢? คุณชื่ออะไร (khun chue arai?) 你叫什么名字? ผม/ดิฉันชื่อ (phŏm/dì-chăn cheu _____ )我叫____________。
ยินดีที่ได้รู้จัก (yin-dii thii dai ruu-jak)很高兴认识你! กรุณา (karunaa) 请。 ขอบคุณ (khop khun) 谢谢! ไม่เป็นไร (mai pen rai) 不用客气。
ใช่ (chai) 是。 ไม่ใช่ (mai chai) 不是。
ขอโทษ (kho thot) 对不起;请原谅。 ลาก่อน (laa kon) 再见。
สวัสดีครับ (sa-wat-dii khrap) (说话者为男性) 再见! สวัสดีค่ะ (sa-wat-dii kha) (说话者为女性) 再见! อย่างไร (yàangrai) 怎么样?如何? ที่ไหน (thii näi') 什么地方? อะไร (à'rai') 什么? เมื่อไหร่ (muea-rai') 什么时候? ใคร (khrai) 谁? ทำไม (thammai') 为什么? เท่าไหร่, กี่ (thâo'rai') or (kii) 多少? ผม/ดิฉัน อยาก _____(phŏm/dì-chăn yàak) 我想要__________。 ผม/ดิฉัน ต้องการ _____(phŏm/dì-chăn tông kaan) 我需要_________。
提出问题时,需要在每个句子后面加上“ไหม”(读作măi)。พูดภาษาไทยไม่ได้ (phuut phaasaa thai mai dai [dii])我懂泰语(我的泰语说得不好)。
พูดภาษาอังกฤษได้ไหม (phuut phaasaa ang-krit dai mai?)你讲英语吗? ไม่เข้าใจ (mai khao jai)我听不懂。 เข้าใจ (kâo jai)我能听懂。
พูดช้าๆ หน่อย (phûut cháa cháa nòi)请你说慢一点。 พูดเป็นภาษาไทยอย่างไร (phûut pen phaa-săa thai yàang-rai) 请问这个用泰语怎么说?พูดอีกที (phûut iik thii)请你重复一遍! ตกลง (tòk long)好的。
好吧。 จริงๆ หรือ (jing jing rue)真的吗? ขอบคุณมาก (khòp khun mâak)非常感谢。
ไม่เป็นไร (mâi pen-rai)没有关系,没事。 ไม่ทราบ (mâi sâap)我不知道。
เห็นด้วย (hĕn dûai)我也这么认为。 คุณคิดอย่างไร (khun kít yàang-rai)你觉得呢? คุณแน่ใจไหม (khun nâe-jai măi)你确定? ดีแล้ว ('dii láew)很好,不错。
เป็นไปได้ไหม (pen pai dâi măi)有可能吗? ดีไหม (dii măi)很好吗?ระวังหน่อยนะ (rá-wang nòi ná)小心点! นี่อะไร (nii a-rai)这是什么? ไกลไหม (klai mǎi)远吗?สวย (sŭai)好漂亮! อร่อย (a-ròi)美味可口的 ดี,วิเศษ (dii, wí-sèt)精彩的 น่าสนใจ (nâa sŏn-jai)有趣的 เป็นอะไรไป (pen a-rai pai)怎么回事?怎么了? คุณไม่เป็นไรนะ (khun mâi pen-rai ná)你还好吧? ร้อน (rón) (性子)急;发火 หิว (hĭw) 生气 หิวน้ำ (hĭw nám) 口渴的。 เหนื่อย (nùeai) 疲劳的;累的 มีความสุข (mii khwaam sùk) 开心的;快乐的 เสียใจ (sĭa jai) 伤心的;难过的 โมโห (mo-hŏ) 生气的 ช่วยด้วย (chûai dûai) 救命! ระวัง (rá-wang) 担心!!! ไฟไหม้ (fai mâi) 着火了! มันอันตราย (man antaraai) 很危险! อันตราย (antaraai) 危险 ผม/ดิฉัน ไม่สบาย (phŏm/dì-chăn mâi sà-baai)我病了;我不舒服。
ห้องน้ำ อยู่ ที่ ไหน (hông nám yùu thîi năi) 请问,洗手间在什么地方?。