1. "经常"用英语怎么说
经常英文:often 、frequently、regularly
1、often 读音:英 [ˈɒfn] 美 [ˈɔ:fn]
adv.经常;常常;时常;再三
比较级: more often 最高级: most often
例句:People often have incorrect information about food.
人们对食物经常会有不正确的认识。
2、frequently 读音:英 [ˈfri:kwəntli] 美 [ˈfrikwəntlɪ]
adv.往往;动辄;频繁地,屡次地;动
例句:It frequently appears that Bell mistrusts all journalists.
似乎贝尔常常对所有新闻记者都持怀疑态度。
3、regularly 读音:英 [ˈregjələli] 美 [ˈregjələrli]
adv.定期地;有规律地,按时,照例,按部就班地;整齐地,有条不紊地;经常,不断地
例句:I regularly have a drink to wind down.
我经常喝点酒放松一下。
扩展资料:
近义词
一、usually 基本词汇
读音:英 ['juːʒuəli] 美 ['juːʒuəli]
释义:adv. 通常;经常
例句:
1、I usually wake up early.
我通常醒得很早。
2、A man's voice is usually lower than a woman's.
男子的嗓音通常比女子的低。
二、always
读音:英 ['ɔːlweɪz] 美 ['ɔːlweɪz]
释义:adv. 总是;一直;始终;永远;随时;无论如何
例句:
1、A live band is always a good draw at a party.
现场演奏的乐队在聚会上总是很吸引人的。
2、I'm always at home in the evenings.
晚上我总是在家里。
2. 有时,时常4个词的短语英语
有时,时常4个词的短语英语是from time to time。
一、含义
有时; 不时。
二、用法
from time to time是又一个能够体现英文合同文本特点的词,虽然其有“有时、偶尔”的含义,但是在合同翻译时,最常见的译法是“不时”,这样的表述也是最为大众所接受的。
Sometimes it is necessary to trim those policies.
有时需要改变原先制定的那些政策。
The temper gets the best of him from time to time.
他有时控制不住自己的脾气。
扩展资料
近义词:occasionally 、sometimes、on occasion 、once in a while 、at times 。
一、occasionally
1、含义
adv. 偶尔地。
2、举例
They enjoy a night out occasionally.
他们偶尔出去玩上一个晚上。
He writes letters to me occasionally.
他偶尔写信给我。
二、sometimes
1、含义
adv. 有时;间或。
2、举例
Old people are sometimes forgetful.
老人有时爱忘事。
Sometimes the patient cried for the pain.
有时这个病人疼得哭起来。
三、on occasion
1、含义
偶尔; 有时。
2、举例
He worked on his book by fits and starts.
他偶尔写一写他的书。
He looks in on us once in a while.
他偶尔顺便来看看我们。
四、once in a while
1、含义
偶尔; 有时。
2、举例
We heard the occasional rumble of a passing truck.
我们偶尔听到卡车驶过的隆隆声。
He likes to hit the bottle once in a while.
他喜欢偶尔喝得酩酊大醉。
五、at times
1、含义
有时;偶尔。
2、举例
She is very petty at times.
她有时很小心眼。
He's a real gentleman, if a little pompous at times.
他可是个正人君子,虽然有时略显得傲慢了些。
3. 有时,时常4个词的短语英语
有时,时常4个词的短语英语是from time to time。
一、含义有时; 不时。二、用法from time to time是又一个能够体现英文合同文本特点的词,虽然其有“有时、偶尔”的含义,但是在合同翻译时,最常见的译法是“不时”,这样的表述也是最为大众所接受的。
Sometimes it is necessary to trim those policies.有时需要改变原先制定的那些政策。The temper gets the best of him from time to time.他有时控制不住自己的脾气。
扩展资料近义词:occasionally 、sometimes、on occasion 、once in a while 、at times 。一、occasionally 1、含义adv. 偶尔地。
2、举例They enjoy a night out occasionally.他们偶尔出去玩上一个晚上。He writes letters to me occasionally.他偶尔写信给我。
二、sometimes1、含义adv. 有时;间或。2、举例Old people are sometimes forgetful.老人有时爱忘事。
Sometimes the patient cried for the pain.有时这个病人疼得哭起来。三、on occasion1、含义偶尔; 有时。
2、举例He worked on his book by fits and starts.他偶尔写一写他的书。He looks in on us once in a while.他偶尔顺便来看看我们。
四、once in a while1、含义偶尔; 有时。2、举例We heard the occasional rumble of a passing truck.我们偶尔听到卡车驶过的隆隆声。
He likes to hit the bottle once in a while.他喜欢偶尔喝得酩酊大醉。五、at times 1、含义有时;偶尔。
2、举例She is very petty at times.她有时很小心眼。He's a real gentleman, if a little pompous at times.他可是个正人君子,虽然有时略显得傲慢了些。
4. 好的用英语怎么说
好的用英语:good
读音:英 [ɡʊd] 美 [ɡʊd]
adj. 好的;上等的;优秀的
n. 好处;善行
(复)goods:商品;货物.
词汇搭配:
1、good journey 一路平安
2、good old days 美好的往日
3、good to the taste 味道好
4、do good 做好事
常见句型:
1、Have you heard the good news about my award?
你听到我获奖的好消息了吗?
2、He is a good friend of mine.
他是我的一个好朋友。
3、You were a good girl to help in the shop.
你帮店里干活儿,是个好姑娘。
4、He had to buy a good many things.
他得买许多东西。
扩展资料:
词义辨析
good, fine, nice, well这组词都有“好”的意思。其区别在于:
1、good意为“好”,常用词,含义很广,一般用作定语和表语。
例句:He is a man of good family.
他是一个家世很好的人。
2、fine主要指质量、特点、能力方面的“好”,语气比good强,也可指健康状况,相当于well; nice指某人或某物能取悦他人的感官,使人感到喜悦,感到舒适。
例句:He is living in a fine house.
他住在一幢华丽的房子里。
3、well主要指人的健康状况好,只用作表语,有时也可指情况状态正常,良好。
例句:We had a very nice trip to the Jiangnan Park yesterday.
昨天我们去江南公园畅游了一番。
5. 厚的用英语怎么说
厚的英文:thick
thick 读法 英 [θɪk] 美 [θɪk]
1、adj.浓的,茂密的;厚的,粗大的;稠密的;不透明的
2、adv.密集地;不清晰地;〈口〉太过分;频频地,时常
3、n.最厚的部分;最活跃或最激烈的部分;〈口〉笨蛋;〈俚〉可可粉
短语:
1、thick soup 浓汤
2、thick paper 厚纸
3、thick hair 浓密的头发;厚发
4、thick steel plate 厚钢板
例句:
In the winter she wears thick socks, boots and gloves.
冬天她穿着厚袜和靴子,还戴着手套。
扩展资料
一、thick的用法:
1、thick的基本意思是“厚的,粗的”,也可表示“稠密的,密集的,茂密的”,液体或糊状物“浓的,黏稠的”,汽、烟、雾或空气等“不清澈的,混浊的,浓的”,口音“很明显的,重的; 不清楚的”。
2、thick可作“充满的,布满的”解,还可作“荒唐的,不合情理的”解,作这两种解释时,常用作表语,并多与介词with连用。thick的比较级是thicker,最高级是thickest。thick在句中可用作定语、表语或宾语补足语。
3、thick用作名词的意思是“最活跃的部分,活动最频繁的地点或时间”,也可指“最厚的部分”,通常用作单数形式,其前用定冠词the,其后与介词of连用。
二、thick的词义辨析:
thick, dense这两个词意思基本相同,但有区别:
thick是日常用语,用得略微广泛些,可形容牛奶、粥、油漆、雾、森林、树叶、毛发等表示其黑暗、浓、稠、密、深等; 但在特指空气的变化或状态时多用dense, dense也常用于比喻,指“头脑顽固”的本性或“根深蒂固”的特点。例如:
1、The peaks were veiled in thick mist.浓雾笼罩着群峰。
2、He is a dense fellow, just like a donkey.他是一个头脑顽固的家伙,就像一头驴。