1.“请查收附件”用英语怎么说
1、Please find the attachment 请查收附件
attachment
英 [ə'tætʃm(ə)nt] 美 [ə'tætʃmənt]
n. 附件;依恋;连接物;扣押财产
2、Pease find enclosed 请查收附件
enclosed
英 [ɪn'klozd] 美 [ɪn'klozd]
adj. 被附上的;与世隔绝的
v. 附上(enclose的过去式和过去分词)
3、Please see attachment请查收附件
例句
我已经将学生的护照扫描件发给您,请查收附件。
PLS find the attachment for the scanning copy of the students' passports.
扩展资料
英文邮件常用表达。
1、Openings:开头
首先点明来意:具体是代表哪个部门哪家公司写此邮件?邮件是关于什么的?
I am writing on behalf of…
我代表…写此邮件。
We are writing to enquire about…
我们写邮件来询问关于。
2、Apology:致歉
除了动词形式的apologize for…,要表达深深的歉意还可以这么说:
We would like to offer our sincere apologies for our mistakes.
我们在这里为我们的错误致以深深的歉意。
3、Attachments:附件
邮件中附有附件:
Please find the document attached.
请查收附件。
4、Clarifications:说明
工作中难免有一些误解必须及时澄清、阐明:
There are several points we do not understand;we feel there may have been a misunderstanding between us.
这里有几个地方我们没有搞明白,也许我们之间存在一些误解。
5、Congratulations:祝贺
表达恭喜祝贺之意:
We would like to congratulate you on your recent good news.
我们在此为你近日的好消息表示祝贺。
2.详见附件用英语怎么说
详见附件的英文翻译是Please find the attached file for details.
1、find的基本意思是“发现,找到”,作“发现”解时指发现已存在而以前不知道的事物,作“找到”解时指找到了所寻找的东西,知道了其下落,强调寻找的结果。
引申可作“查明”“偶然遇见”“供给”“到达”“努力获得”“知道…是有的”等解。用于法律术语还可表示“裁决”。
2、attached的英式读法是[ə'tætʃt];美式读法是[ə'tætʃt]。
作形容词意思有附加的;附属的;依恋的。作动词意思有附上;系上;贴上;使依附;使附属;使附着。
3、file的英式读法是[faɪl];美式读法是[faɪl]。
作名词意思有档案;卷宗;文件;锉刀,指甲锉。作及物动词意思有把 。 归档;提出(申请书、议案等)。
4、detail的英式读法是['diːteɪl];美式读法是['diːteɪl]。
作名词意思有细节;琐事;枝节。作及物动词意思有详述;详细说明。
扩展资料:
一、attach的单词用法
v. (动词)
1、attach的基本意思是指将某一较小的(事)物附在或连到另一较大的(事)物上,所增加的对象或内容与原来的事物构成一个整体,由于这两个事物有着本质上的区别(宾语为反身代词时除外),所以所增加的对象或内容与原来的事物可分开。
2、attach可引申表示为爱或感情的束缚,即爱慕,依恋。attach还可表示“附属于”,在法律术语中,attach还可表示“依法扣留或查封”。
3、attach可以用在一般现在时、一般过去时、将来时、完成时、进行时(当attach用作不及物动词时,罕用进行时)中。
二、file的单词用法
v. (动词)
1、file用作名词时意思是“档案”“纵队”,转化为动词意思是“归档”“排成纵队前进”。
2、file作“用锉锉”解时,是及物动词,接名词或代词作宾语,也可接由形容词充当补足语的复合宾语。
3、file表示“向谁呈递”时,与with连用。
三、detail的单词用法
v. (动词)
1、detail用作名词的意思是“细节”,转化为动词的意思是“详述,仔细解释,一一列举”。detail的另一个意思是“特派,派遣”。
2、detail用作及物动词,后面可接名词作宾语,宾语后可加介词短语、副词、副词短语作状语,宾语后还可接以动词不定式充当补足语的复合宾语。
3、detail的过去分词detailed意为“详细的,仔细的”,常用作形容词在句中作定语,间或也用作表语。
3.简历在附件中,用英文怎么说比较正规啊
请问大家,把简历用mail寄给公司,正文需要写什么吗?
==>;不能说太多内容,也没有必要说太多内容。就是:
1.我为什么寄简历给你们:
如:我从XX网站看到你们的招聘广告,我想应聘XX。
Having found your recruitment notice(advertisement) on XXX, I'm sending my resume to you for a position of XXX in XXX department.
2.我为什么觉得自己能应聘这个职位(需简明扼要,应包含自己的最相关的工作经历):
I think I'm competent with this position because。Please refer to my resume for details.
3.表达自己对该工作的强烈兴趣。
I'm very interested in your company and this postion because I think it is a pretty promising company in XX industry. You're appreciated if I get an interview chance.
4.最后客套一下(跟3的位置可互换,不过要注意衔接):
Thank you very much for your time in reading this resume.
简历在附件中,用英文怎么说比较正规啊?
三种说法供参考:
1. My resume is attached in the enclosure.(英语用词忌讳重复)
2. My resume is enclosed in the attachment.(英语用词忌讳重复)
3. Please refer to my resume in the attachment/enclosure.
4. 最简单的说法:Resume enclosed或Resume attached.(看情况使用,可作为补充说明)
4.详情见附件 用英语怎么表达
详情见附件
Please check attachment about details.
attachment 英[əˈtætʃmənt] 美[əˈtætʃmənt]
n. (用电子邮件发送的) 附件,附属物; 依恋,依附; 扣押财产逮捕,扣押(人,财产);
details 英['di:teɪlz] 美['di:teɪlz]
n. 详细资料; 详述( detail的名词复数 ); (照片、绘画等的) 细部; 细目; 各种细节