1.莲花,记忆的藏文和梵文写法
莲花
这个词梵文同义词非常多,而且藏文与之同形。最常见的是以下两个:
①梵 पद्म(padma)藏 པ་དྨ།或 པད་མ།(pa-dma或pad-ma)
这个词在梵文中本读“巴马”,但藏文转写后,根据藏语语音规则,应读成“白玛”。许多藏族女同胞叫“白玛”什么什么,就是莲华的意思。六字大明咒“嗡嘛呢叭咪吽”(梵ॐ मणि पद्मे हूं,藏ཨོཾ་མ་ཎི་པ་དྨེ་ཧཱུཾ།)中的“叭咪”(padme)是这个词的单数第七格。
②梵कमल(kamala),藏ཀ་མ་ལ།(ka-ma-la)
藏文的这个词也是由梵文直接转写来的。藏传佛教史上著名的莲华戒论师(ཀ་མ་ལ་ཤཱི་ལ།)就是使用的这个词。
记忆
梵समृति(smr.ti),藏དྲན་པ།(dran-pa)
读法:梵文“斯母里地”。藏“展巴”或“产巴”。
2.求教一下“南无”的梵文写法
“南无”对应的梵文其实应该是 namo,不是namas。(namas是单数主格形式),因为梵文有连音规则(sandhi),namas放在句子里,as会变成H,而aH后面如果有特定的辅音字头,aH则变形为o,也就是“namo”
namo写成天城体则是:नमो。
白莲花的梵文是पुण्डरिक(puNDarika)。
至于纹身,非常赞同玉宇清澄的意见。最好不要。你可以把这个弄个图章刻上,以后自己买书,写信什么的,敲个图章多好看啊。或者用这个图案做个吊坠,很拉风的。尤其是莲花的图案,很适合做吊坠,手链。纹身弄在身上,既是对父母的不尊重,也是对宗教的不尊重。